Bible study is no more than careful reading, taking notes, and reflecting on the information. God’s intent is to
speak to us through His Word and in a manner that would capture our hearts. Observation is simply a careful survey of
TIP: While the Bible is Holy, its pages are not; so mark it up with notes!
What does the word / term mean?
How does the author use the word or term here and other places he has
authored? What is his intended meaning? Can we assume that we know the author’s definition of
the word or term?
Example: In John 17:26,
John 3:16, and
John 14:21 the same word "love" is used towards three groups of
people. Does "love" have the same meaning in each of these passages?
1) John 17:26: "And I have
made Your name known to them, and will make it known, so that the love with which You loved Me may be in them, and
I in them." Jesus acknowledges His Father’s love of Him.
2) John 3:16: "For God so
loved the world, that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him shall not perish, but have eternal
life." Jesus speaks of God’s love towards the human race.
3) John 14:21: "He who has
My commandments and keeps them is the one who loves Me; and he who loves Me will be loved by My Father, and I will
love him and will disclose Myself to him." Jesus speaks of God’s love of Believers.
What was being conveyed by those words to the initial readers (audience)?
Everyone can understand the distinctions of love that a parent makes towards their own child, for the child of a
friend and towards a stranger’s child. In the above example, the Greek word for "love" was "agapao" which was used
identically in each of the verses. In John 17:26, God’s "agape love"
is towards His beloved Son; in John 3:16, God’s "agape love" is towards
the human race; and in John 14:21, God’s "agape love" is towards
Believers. This is revealing to the Greek speaking audience; unlike them, God made no distinctions with His deep
esteeming love. God loves all of His children whether they are His only Son, humanity, or Believers.
Are there any similar words or opposite words to help you understand the author better?
Example: Notice how both similar and opposite words are used to convey the meaning of love.
"Love is patient, love is kind and is not jealous;
love does not brag and is not arrogant, does not act unbecomingly;
it does not seek its own, is not provoked, does not take into account a wrong suffered, does not
rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth;
bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. Love never fails…
(1 Cor 13:4-8)."
What is its original Hebrew or Greek?
Example: Two distinct Greek words, "phileo" and "agapao," are translated as the same English word "love." To learn
about their distinctions, use a concordance.
It is clear that one cannot assume that the author uses words with the same meaning as the reader. This is just
the first step in the process of observation; there are other factors that affect the meaning of words and how they
in turn affect our understanding of ideas and concepts.
Helpmewithbiblestudy.org. All rights to this material are reserved. We encourage you to print the
material for personal and non-profit use or link to this site. Please do not distribute articles
to other web locations for retrieval or mirror at any other site. If you find this article to be
a blessing, please share the link.